第六十一章 小心你的脖子
、、、、、、、、、、
烈⽇⾼照,繁华卡勒多城今天来了一群神秘的来客,一支由数名骑士组成的车队缓慢地繁华地街道,飘扬的紫玫瑰的旗帜凌空飘舞。 23.街道两侧的行人纷纷垂下了脑袋,对于多伦斯帝国的皇室表示无比崇⾼的敬意。
今天,各种古怪地谣言在城市中四起,人们纷纷地猜测,皇室来人究竟有何意图。这对穿过街道,浩浩地在城市央中碉堡的前面停了下来,出来大门接他们的是雷洛斯,他穿着正统的贵族服饰,虽然看上去有些滑稽可笑,但昨年养成的习惯已经让他的言行举止中养成贵族的影。
“各位一辛苦了,我已经准备了休息的地方,请跟我来!”雷洛斯露出一个标注的笑容,十分礼貌地说道。
“皇后有重要的事情需要见艾汀贤者一面。”为首的骑士手中的骑士剑出鞘,冷冷地说道。
“很抱歉,艾汀贤者大人现在暂时没有空会见皇后。”雷洛斯不咸不淡地说道。“请各位随我去准备的别墅休整,改⽇会见也不迟。”
“你怎么敢…小心语气还有你的脑袋!”为首的罗葛骑士脸⾊不由一沉,恼火地威胁道:“我敢保证,你在说出一句对皇后不敬的话,脑袋一定会因此而搬家了。”
现场的气氛顿时凝固而沉默,面对咄咄人的骑士以命相要挟,雷洛斯并没有因此而感到畏惧或者害怕,这里可是卡勒多城,一切都必须按照艾汀贤者的话,任何试图违反或者触怒他的主人的家伙,就准备被吊死。
“请原谅我的妄言。”雷洛斯⾝躯微曲,头摇露出了无奈的苦笑,提醒道:“我只不过是侍奉主人的一个名不经传的仆人,如果骑士大人因砍掉我的脑袋而被吊死在绞刑架上,显然并不是一件划算的事情。”他还特意把绞刑架个字咬重了几分。
“我倒要看看,你掉了脑袋后,我是否挂在绞刑架上。”罗葛骑士的嘴里的话语刚落,手里的十字剑猛然出鞘,眼看手中的利剑就要砍掉了对方的脑袋,忽然一道黑影在眼前一晃,叮地一声。雷洛斯的脑袋还黏在他的脖上,而罗葛骑士的十字剑却被人挡住了。
罗葛骑士惊讶的抬起头,望着这名挡下自己这件,救了雷洛斯的骑士,脸上不由冷,立即认出这便是昔⽇的同伴古塔沙,他却没有想到对方居然变成了艾汀贤者的仆人。
“你这是什么意思古塔沙?”
“我倒想要问你向要做什么?”古塔沙收起十字剑,面无表情地说:“你居然想要出手杀死雷洛斯,总有一天,你会因为自己愚蠢而丢掉小命。”
“但至少不是现在。”罗葛骑士冷漠地说,心里十分惊讶。几年前,古塔沙实力还远不如他,如今居然隐约比自己还要強大。
“谢谢你的救了我一命古塔沙骑士。”雷洛斯伸手摸了摸脖,不由感到一阵后怕,无奈的苦笑道:“我还以为自己的脑袋就要搬家,在也无法为艾汀大人效力了。”
“别担心,你的脑袋还在你的脖上呢?”古塔沙伸手拍了拍对方的肩膀后,转过头对着这个杀气炳然的骑士警告道:“收起你的剑,罗葛骑士,否则我不敢保证,你明天是否还能站在这里与我说话,而不是被吊死在绞刑架上。”
“这这话是什么意思,难不成把我吊死在绞刑架上不成。”罗葛骑士冷笑了起来。
古塔沙望着这位昔⽇的同伴,善意的提醒道:“小心了罗葛骑士。这里是艾汀大人的领地,如果我是你,就会小心自己的言行,而不是给皇后惹来一堆的⿇烦,跟不是因此丢掉自己的小命。”
“够了罗葛骑士,收起你的剑!”卡塔琳娜穿着一⾝英气人的红⾊骑士服从马车上走来下来。她抬头扫视了眼前这两名贤者的仆人轻声地说道:“既然艾汀贤者没空,我改变在来拜访便是。”
“卡塔琳娜皇后,请您记住,哪怕你贵为皇后,都必须对我的主人艾汀贤者请保持敬畏与尊重,这对于你与你的骑士有莫大的好处。”古塔沙不咸不淡转过头对骑士说道:“特别是你罗葛骑士,看在同事骑士的份上提醒你。为了保住你的小命,请及时离开这座城市,这里不你。”
“我可不希望有一天亲手拉为你拉下那绳。”他补充道。
“你…”罗葛骑士面对这眼前如此嚣张气焰的骑士,如果不是卡塔琳娜皇后在场,他恐怕已经忍不住摘下手套扔到对方的脸上,发出决斗的邀请。
“既然这座不你,罗葛骑士请立即出城,至于这件事情我会告诉陛下,让海希克陛下亲自裁决。”卡塔琳娜面⾊不变,她自然是知道艾汀贤者的脾气,当初海希克连城门都没能够踏进这座城市。放任骑士只不过是用来测试一下这位年轻贤者的底线,只不过倒霉的罗葛骑士恰巧成为这个人罢了。
“我明⽇在来,请古塔沙骑士请通艾汀贤者一声,就说卡塔琳娜有紧急事情需要拜见。”卡塔琳娜说完后转过⾝,重新回到马车上,在雷洛斯的带领下前往别墅休息。
他们却不知道,这一幕都看在艾汀眼里。尖塔里,艾汀与尤丝娜通过⽔幕目睹了眼前所有的一切。
“我不希望你去见那个女人。”尤丝娜依偎在艾汀的怀里轻声地说道。“你是不是觉得我很任。”
“是因为之前的那些事情吗?”艾汀自然清楚仇恨的缘由,但也只是无奈的叹了口气。
“那个女人不但杀死了我的姐姐,她甚至连一个刚出生的年幼孩都不放过。”尤丝娜回忆起以前的往事,神⾊黯然地说道:“虽然知道缘由,但我依然讨厌她。”
“别把这些事情放在心上。”艾汀轻声的安慰道。
他已经知道对方的来意,不过现在也已经无济于事了。既然海希克都把他抛下了,又有何必自作多情呢?
…
…