零点书屋
首页 > 经典 > 茶花女 > 第19节

第19节

目录

  在前三封信里父亲因我没有去信而担忧他问我是什么原因。在最后一封信里他暗示已经有人告诉他我生活上的变化并通知我说不久他就要到巴黎来。

  我素来很尊敬我的父亲并对他怀有一种很真挚的感情。

  因此我就回信给他说我所以不回信是因为作了一次短途旅行并请他预先告诉我他到达的曰期以便我去接他。

  我把我乡下的地址告诉了我的仆人并嘱咐他一接到有c城邮戳的来信就送给我随后我马上又回到布吉瓦尔。

  玛格丽特在花园门口等我。

  她的眼神显得很忧愁。她一把搂住我情不自噤地问我:

  “你遇到普律当丝了吗?”

  “没有。”

  “你怎么在巴黎呆了这么久?”

  “我收到了父亲的几封信我必须写回信给他。”

  不一会儿纳尼娜气喘吁吁地进来了。玛格丽特站起⾝来走过去和她低声说了几句。

  纳尼娜一出去玛格丽特重新坐到我⾝旁握住我的手对我说:

  “你为什么骗我?你到普律当丝家里去过了。”

  “谁对你说的?”

  “纳尼娜。”

  “她怎么知道的?”

  “她刚才跟着你去的。”

  “是你叫她跟着我的吗?”

  “是的。你已经有四个月没有离开我了我想你到巴黎去一定有什么重要原因。我怕你生了什么不幸或是会不会去看别的女人。”

  “孩子气!”

  “现在我放心了我知道你刚才做了些什么但是我还不知道别人对你说了些什么。”

  我把父亲的来信给玛格丽特看。

  “我问你的不是这个我想知道的是你为什么要到普律当丝家里去。”

  “去看看她。”

  “你撒谎我的朋友。”

  “那么我是去问她你的马好了没有你的披肩你的饰她还用不用。”

  玛格丽特的脸刷地红了起来但是她没有回答。

  “因此”我继续说“我也就知道了你把你的马匹、披肩和钻石派了什么用场。”

  “那么你怪我了吗?”

  “我怪你怎么没有想到向我要你需要的东西。”

  “像我们这样的关系如果做女人的还有一点点自尊心的话她就应该忍受所有可能的牺牲也决不向她的情人要钱否则她的爱情就跟卖淫无异。你爱我这我完全相信。但是你不知道那种爱我这样女人的爱情有多么脆弱。谁能料到呢?也许在某一个困难或者烦恼的曰子里你会把我们的爱情想象成一件精心策划的买卖。普律当丝喜欢多嘴。这些马我还有什么用?把它们卖了还可以省些开销没有马我曰子一样过还可以省去一些饲养费我唯一的要求就是你始终不渝的爱情。即使我没有马没有披肩没有钻石你也一定会同样爱我的。”

  这些话讲得泰然自若我听得眼泪都快流出来了。

  “但是我的好玛格丽特”我深情地紧握着我‮妇情‬的手回答说“你很清楚你这种牺牲我总有一天会知道的那时我怎么受得了。”

  “为什么受不了呢?”

  “因为亲爱的孩子我不愿意你因为爱我而牺牲你的饰哪怕牺牲一件也不行。我同样也不愿意在你感到为难或者厌烦的时候会想到如果你跟别人同居的话就不会生这种情况了。我不愿意你因为跟了我而感到有一分钟的遗憾。几天以后你的马匹、你的钻石和你的披肩都会归还给你这些东西对你来说就像空气对生命一样是必不可少的。这也许是很可笑的但是你生活得奢华比生活得朴素更使我心爱。”

  “那么说你不再爱我了。”

  “你疯了!”

  “如果你爱我的话你就让我用我的方式来爱你不然的话你就只能继续把我看成一个奢侈成性的姑娘而老觉得不得不给我钱。你羞于接受我对你爱情的表白。你总是不由自主地想到总有一天要离开我因此你小心翼翼唯恐被人疑心你是对的我的朋友但是我原来的希望还不仅于此。”

  玛格丽特动了一下想站起来我拉住她对她说:

  “我希望你幸福希望你没有什么可以埋怨我的就这些。”

  “那么我们就要分手了!”

  “为什么玛格丽特?谁能把我们分开?”我大声说道。

  “你你不愿让我知道你的景况你要我保留我的虚荣心来満足你的虚荣心你想保持我过去的奢侈生活你想保持我们思想上的差距;你总之你不相信我对你的无私的爱情不相信我愿意和你同甘共苦有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福但是你宁愿把自己弄得倾家荡产你这种成见真是太根深蒂固了。你以为我会把你的爱情和车子、饰相比吗?你以为我会把虚荣当作幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以満足于虚荣但一旦有了爱情虚荣就变得庸俗不堪了。你要代我偿清债务把自己的钱花完最后你来供养我!就算这样又能维持多长时间呢?两三个月?那时候再依我的办法去生活就太迟了因为到那时你什么都得听我的而一个正人君子是不屑于这样⼲的。现在你每年有八千到一万法郎的年金有了这些钱我们就能过曰子了。我卖掉我多余的东西每年就会有两千利弗尔的收入。我们去租一套漂漂亮亮的小公寓两个人住在里面。夏天我们到乡下玩玩不要住像现在这样的房子有一间够两个人住的小房间就行了。你无牵无挂我自由自在我们年纪还轻看在上天的份上阿尔芒别让我再去过我从前那种迫不得已的生活吧。”

  我无法回答感激和深情的泪水糊住了我的眼睛我扑在玛格丽特的怀抱之中。

  “我原来想”她接着说“瞒着你把一切都安排好把我的债还清叫人把我的新居布置好。到十月份我们回到巴黎的时候一切都已就绪;不过既然普律当丝全都告诉你了那你就得事前同意而不是事后承认…你能爱我到这般地步吗?”

  对如此真挚的爱情是不可能拒绝的我狂热地吻着玛格丽特的手对她说:

  “我一切都听你的。”

  她所决定的计划就这样讲定了。

  于是她快乐得像了疯似的她跳啊、唱啊为她简朴的新居而庆祝她已经和我商量在哪个街区寻找房子里面又如何布置等等。

  我看她对这个主意既⾼兴又骄傲似乎这样一来我们就可以永不分离似的。

  我也不愿意白受她的恩情。

  转眼之间我就决定了今后的生活我把我的财产作了安排把我从⺟亲那里得来的年金赠给玛格丽特为了报答我所接受的牺牲这笔年金在我看来是远远不够的。

  我自己留下了我父亲给我的每年五千法郎津贴不管生什么事情靠它来过曰子也足够了。

  我瞒着玛格丽特作了这样的安排。因为我深信她一定会拒绝这笔赠与的。

  这笔年金来自一座价值六万法郎的房子的抵押费。这座房子我从来也没有看见过。我所知道的只不过是每一季度我父亲的公证人——我家的一位世交——都要凭我一张收据交给我七百五十法郎。

  在玛格丽特和我回巴黎去找房子的那天我找了这位公证人问他我要把这笔年金转让给另外一个人我应该办些什么手续。

  这位好心人以为我破产了就询问我作出这个决定的原因。因为我迟早得告诉他我这次转让的受益人是谁我想最好还是立即如实告诉他。

  作为一个公证人或者一个朋友他完全可以提出不同意见;但他毫无异议他向我保证他一定尽量把事情办好。

  我当然叮嘱他在我父亲面前要严守秘密。随后我回到玛格丽特⾝边她在朱利·迪普拉家里等我。她宁愿到朱利家去而不愿意去听普律当丝的说教。

  我们开始找房子。我们所看过的房子玛格丽特全都认为太贵而我却觉得太简陋。不过我们最后终于取得了一致意见决定在巴黎最清静的一个街区租一幢小房子这幢小房子是一座大房子的附属部分但是是‮立独‬的。

  在这幢小房子后面还附有一个美丽的小花园花园四周的围墙⾼低适宜既能把我们跟邻居隔开又不妨碍视线。

  这比我们原来希望的要好。

  我回家去把我原来那套房子退掉在这期间玛格丽特到一个经纪人那儿去了。据她说这个人曾经为她的一个朋友办过一些她现在去请他办的事。

  她非常⾼兴地又回到普罗旺斯街来找我。这个经纪人同意替她了清一切债务把结清的帐单交给她再给她两万法郎作为她放弃所有家具的代价。

  您已经看到了从出售的价格来看这个老实人大概赚了他主顾三万多法郎。

  我们又欢欢喜喜地回到布吉瓦尔去继续商量今后的计划。由于我们无忧无虑特别是我们情深似海我们总觉得前景无限美好。

  一个星期以后有一天正当我们在吃午饭的时候纳尼娜突然进来对我说我的仆人要见我。

  我叫他进来。

  “先生”他对我说“您父亲已经到巴黎来了他请您马上回家他在那里等您。”

  这个消息本来是再平常不过的事情但是玛格丽特和我听了却面面相觑。

  我们猜想有大祸临头了。

  因此尽管她没有把我们所共有的想法告诉我我把手伸给她回答她说:

  “什么也别怕。”

  “你尽量早点回来”玛格丽特吻着我喃喃地说“我在窗口等你。”

  我派约瑟夫去对我父亲说我马上就到。

  果然两小时以后我已经到了普罗旺斯街——

  一鸣扫描雪儿校对

目录
返回顶部