张说
【原文】
说有材辩,能断大义。景云初,帝谓侍臣曰:“术家言五曰內有急兵入宮,奈何?”左右莫对。说进曰:“此谗人谋动东宮耳。(边批:破的。)陛下若以太子监国,则名分定,奷胆破,蜚语塞矣。”帝如其言,议遂息。
译文及注释
译文
唐朝人张说(洛阳人,字道济)有才略,大事当前能迅速做出正确判断。唐睿宗景云二年,睿宗对侍臣说:“术士预言,在五天之內会有军队突然入宮,你们说怎么办?”左右的人不知怎么回答。张说进言道:“这一定是奷人想让陛下更换太子的诡计。(边批:一针见血。)陛下如果让太子监理国事,就可以使名分确定下来,从而破坏奷人诡计,流言自然消失。”睿宗照他的话做,谣言果然平息。
注释
①术家:巫术占卜之士。
②东宮:太子,即后来的唐玄宗李隆基。
返回顶部 |