零点书屋
首页 > 经典 > 哈克贝里·芬历险记 > 第三十章

第三十章

目录

  他们一上了木筏,国王便朝我走过来,揪住了衣领,‮劲使‬摇我。还说:

  “好啊,想把我们给甩了,你这狗崽子!跟我们在一起嫌腻味啦,——是不是?”

  我说:

  “不,陛下,我们不敢——请别这样,陛下。”“那好,马上说出来,你安的是什么心?不然的话,我把你的五脏六肺全给掏出来!”

  “说实话,我把一切经过从实说出来,实话实讲,陛下。那个揪住我的人对我可非常好,还老是说,他有一个孩子,跟我一般大,不幸去年去了。还说,看到一个孩子⾝处险境,他也十分难过。后来他们发现了金币,为之大吃一惊,朝棺材冲过去的时候,他放开了我的手,还轻声地说,‘开路吧,要不然的话,他们会绞死你,肯定会的!’所以我就赶紧溜了。我看我耽下去,可不会有什么好果子吃——我⼲不了什么事,并且如果能逃掉,我也不想被绞死嘛。因此我就不停地奔起来,直到后来找到了一只划子。我一到这里,就叫杰姆赶紧划,要不然他们会逮住我,把我给绞死。我还说,你和公爵,恐怕都已经保不住了,活不了了,我也为此万分难过,杰姆也万分难过。如今看到你们回来了,我们又万分⾼兴,你不妨问问杰姆,事情是不是这样?”

  杰姆说是这样的。国王对他说,要他闭嘴。还说“哦,是啊,也很可能是这样的!”一边说,一边又把我‮劲使‬地摇。

  又说,要把我扔到河里淹死。不过公爵说道:

  “放了孩子,你这个老傻瓜!要是换了你的话,你还不是一样这么⼲,有什么不一样?你逃的时候,有没有问一下他怎么样了?我可记不得你曾问过。”

  于是国王放开了我,并且开始咒骂那个镇子以及镇上每一个人。不过公爵说:

  “你最好还是骂你自己吧,因为你是最为罪有应得的人。从一开始起,你就从没有⼲过一件在理的事,除了那一件事算是例外,那就是既态度沉着、又老脸皮厚地凭空编了个蓝颜⾊箭头标记这码事。这下子⾼明——确实顶呱呱,只是这下子啊,才救了我们一命。要不是这下子啊,他们早就把我们关在看守所里了,要等到英国人的行李运到作最后的处理——那就是坐班房,这我可以跟你打赌!正是这个妙计把他们引到了坟地去,那袋金币更是帮了我们的大忙。因为要不是那些激动的傻瓜松开了他们的手,涌上前去看一眼,那我们今晚上怕就要带上大领结①‮觉睡‬啦——这个大领结还保证经久耐用,可我们只要带上一次就完啦。”

  ----

  ①指绞索。

  他们停了一会儿没有说话——是在想心事——随后国王开了腔,仿佛有点儿心不在焉的模样。

  “哼,可我们还以为是那些黑奴偷走的呢!”

  这一下可叫我提心吊胆啦!

  “是啊,”公爵说,声音低沉,用意深长,带着挖苦的味道。“我们是这么想的。”

  大概半分钟以后,国王慢声慢气地说:

  “至少——我是这么想的。”

  公爵说了,用了同一种腔调:

  “不见得吧,——我才这么想。”

  国王气呼呼地说:

  “听我说,毕奇华特,你这是什么意思?”

  公爵回答得挺⼲脆利索:

  “讲到这个嘛,也许该由我问你一下,你是什么意思?”“嘘!”国王说得十分挖苦。“可是我并不知道——也许你是睡着了吧,连你自己⼲的什么事,你也搞不清楚了吧?”

  公爵这下子可发火了,他说:

  “嘿,别讲这一套废话——你把我当一个大傻瓜?你有没有想到,我知道是谁把钱蔵在棺材里的?”

  “是啊,先生,我知道你是知道的——因为是你自己⼲的嘛!”

  “撒谎!”公爵朝他扑了过去。国王⾼声叫道:

  “把手放开!——别卡住我的喉咙!——我把这些话都收回!”

  公爵说:

  “好吧,那你就得承认,第一,你确实把钱蔵在那里,打算有朝一曰把我甩掉,然后你回转去,把它挖掘出来,归你一个人所有。”

  “等一下,公爵——回答我这个问题,老老实实、公公道道地说。要是你并没有把钱放在那儿呢,你也就照实这么说,我就相信你,把我说过了的话一律收回。”

  “你这个老流氓,我没有,你也明明知道我没有。就是这话。”

  “那就好吧,我相信你。不过只要你回答另外一个问题——不过别发火,你心里有没有想过要把钱给拐走、给蔵起来呢?”

  公爵沉默了一会儿,没有作声,随后说:

  “哼——要是说我曾想过吧,我也并不在乎,反正我没有这么⼲过。可你呢,不光是心里想过,而且还⼲过。”

  “公爵,要是我⼲过的话,我就不得好死,这是大实话。我不是说我并非正要这么⼲,因为我是正要⼲,不过你——

  我是说有人——赶在了我的前面。”

  “这是撒谎!你⼲了的,你得承认你是⼲了的,不然——”

  国王喉咙口咯咯地直响,随后喘着耝气说:

  “行啦——我招认!”

  听到他这么一说,我可⾼兴啦,我觉得比先前舒坦得多啦。公爵这才放开了手,说道:

  “要是你再否认的话,我就淹死你。你活该光只坐在那儿抹你的眼泪,活象一个婴孩——在你⼲了这些事以后,你只配这样——可我过去却一直相信你,把你看做象我的父亲一般呢。你那么样站在一旁,听任人家给可怜的黑奴栽赃,自己却一言不发,你不该害臊么?想想看,我竟然那么软心肠,相信了你的那些胡话,这有多可笑。你这个混蛋,我现在才明白,为什么你那么急于把那笔缺的数目给补足——是你存心要把我从《王室异兽》以及别处搞到的一笔笔钱财都拿出来,好全都归你一个人呑掉。”

  国王仍然有点胆怯怯、可怜兮兮地说:

  “怎么啦,公爵,那是你说的该把缺数补上,可不是我说的嘛。”

  “给我闭嘴!我再也不愿意听到你的话了!”公爵说。“如今你看到了,你落得个什么样的下场。他们把他们自己的钱全都讨了回去啦,还把我们自己的钱,除了零零星星的以外,也都裹走了。滚到床上去吧——从今以后,只要你活一天,不论你缺什么钱,不准你缺到我的头上来!”

  这样,国王偷偷钻进了窝棚,拿起了酒瓶,自我慰劳一番。没多久,公爵也抓起了他的酒瓶。这样,半个钟头以后,两人又亲热得什么似的。并且越是醉得厉害,也就越是亲热,最后抱在一起大打起呼噜来。两人都非常⾼兴,不过我注意到,公爵还没有⾼兴到忘掉那件事,就是不许他否认是他把钱蔵起来的。这叫我非常宽心,非常満意。他们大打呼噜的时候,我和杰姆自然就有机会聊了好长时间,我把整个儿的经过一桩桩、一件件都告诉了杰姆。

目录
返回顶部