零点书屋
首页 > 推理 > 双面法医3 > 第十九章 饥饿的观察者

第十九章 饥饿的观察者

目录

  我的确赶在丽塔发火之前把孩子们送回了家,但当她发现他们去看了人头时,还是差点气疯了。好在,孩子们显然都神情自若甚至很开心,而且阿斯特的新理想是成为我妹妹德博拉。这些分散了丽塔的注意力,让她没来得及生气。毕竟,早定下职业选择会给后避免很多麻烦。

  丽塔显然兴致高昂,她滔滔不绝地讲述着白天的见闻。搁在平常我会微笑、点头,鼓励她继续说下去,可这会儿我实在没心情伪装。过去的两天我一直巴望着能有一点独处的时间和一个安静的角落,让我想明白黑夜行者到底去了哪里,却一直不断地被拽去各个地方,一会儿是德博拉,一会儿是丽塔和孩子们,甚至还有我的工作,等等。我的伪装借以藏身的东西不见了,我不喜欢这样。要是我能把丽塔应付好,出了门,还能争取到一点自己的时间。

  于是,我跟丽塔说有个重要案子等不到星期一,必须马上处理。我溜出门,开车去了办公室,一路上欣赏着迈阿密周六夜晚的繁忙车,相比之下,此刻车都显得那么平静安逸。

  上路后的前十五分钟里,我一直都有被跟踪的感觉。我知道这有多荒唐,因为从未在夜晚纯粹独自一人上路过,我感觉很虚弱无助。没有了黑夜行者,我是个嗅觉迟钝爪子磨秃的老虎,行动迟缓而蠢笨。后背的皮肤总有被抓挠的感觉,好像山雨来乌云顶,那让我想调回头看看后面究竟有什么,总觉得有个东西躲在那儿饥饿地窥探我。而那梦幻般的奇妙音乐仍在隐隐回响,让所有这一切变得越发扑朔离。我的双脚在不由自主地随着节拍动着,好像随时要离我的身体而去。

  这感觉很可怕,要是我有同情的能力,我肯定已经在深刻反省自己以前干下的事了,肯定会用一只手拍动前额,然后痛苦地瘫倒在地,低声喃喃地忏悔曾经尾随别人,让那么多的人产生了这种讨厌的感觉。可惜我生来不会痛苦,至少,不会为自己而痛苦,所以我只好凝神去想自己面临的这个重大问题。我的黑夜行者走了,我空虚而软弱,如果有人真的在跟踪我,那我一点办法都没有。

  这肯定是想象。谁会跟踪勤恳尽责的德克斯特呢?他外表完全正常,人乐呵呵的,有两个孩子,刚雇了个名厨。为了保险起见,我瞥了一眼后视镜。

  当然没人,没人拿着斧子和一件镌刻着德克斯特名字的瓷器潜伏在暗处。我大概已经变成老糊涂了。

  在帕米特快速路的路肩上有辆车起火造成交通堵,别的车辆要么轰鸣着从路左边绕过它,要么把喇叭按得震天响,同时大声叫喊。我绕开事故点并从机场附近的库房边驶过。刚过了69街,在一个仓库旁边,防盗警报器正哔哔作响,三个男人正将箱子往一辆卡车上装,动作相当悠闲。我冲他们微笑着挥挥手,他们看都不看我。

  这感觉我都习惯了,最近大家都对可怜的空心人德克斯特视而不见,当然,除了那个要么正在跟踪我、要么完全没有在跟踪我的人以外。

  说起空虚,我从丽塔那儿逃出来的时候无比顺利,结果是连晚饭也没得吃,这个我可没法容忍。这会儿我想吃东西跟想呼吸一样迫切。

  我在坡罗烤餐厅停下来,点了半只带走。烤的香味立刻充斥了车厢。剩下的两里地我得一直死忍着没有把车停在路边马上用牙齿撕咬

  在停车场,我终于缴械投降了。当我走进大门时,得用油腻的手指拈出身份卡,差点把豌豆撒了。等我最终安坐在电脑前面时,已经变成了一口袋骨头和一份美妙的回忆,我的心情也大大地愉快起来。

  和通常一样,吃了,意识清醒了,我的大脑便能高速运转着想问题了。黑夜行者丢了,这说明它有着独立于我存在的身份,也说明它一定是从什么地方来的,而且,很可能它又回到那里去了。那么我的第一个问题是清楚它的来历。

  我非常清楚我的黑夜行者不是世界上唯一的黑夜行者。在我漫长而卓有成效的职业生涯中,我遇到过好几个捕猎者,都被一层无形的乌云笼罩着,说明他们也有着和我的黑夜行者一样的搭车客。黑夜行者们应该在某个时间从某个地方来,并不仅仅只来到我这里,也不是只在这一段时间。我却从来没琢磨过这些,没问过那内在的声音从哪里来,这。现在,我有一整夜的安宁时光待在法医实验室里,得好好弥补一下这悲剧的疏忽。

  于是我将自己的个人安危置之度外,勇敢无畏地冲进了互联网。当然,我用“黑夜行者”当关键词去搜索,结果是一无所获,那毕竟只是我自己起的名字。但为了保险起见,我还是试了试,只找到几个网络游戏和个把博客。对了,应该有人向管理青少年恶劣语言的权威机构举报这些博客。

  我又试了“内在伴侣”“心灵之友”甚至“灵魂导师”搜索的结果又一次让我怀疑这疲惫古老的世界究竟在往何处去,但除此之外仍然没有收获。我知道这只是因为我还没找到正确的搜索词。

  好吧,继续。“内在导师”“内心忠告者”“隐藏的帮手”我把所有能想到的都试了个遍,把各种形容词颠来倒去地变换,同义词也试了,并不时对新时期伪哲学一举占领了互联网啧啧称奇。可是最终除了让我动过几次搞掉个把房地产商的念头之外,我还是没有收获。

  不过,有一条非常有趣的关于所罗门王的信息说,这个古代智者和某些内在的神灵有瓜葛。我找出了几条所罗门王的奇闻逸事。谁会认为这部分《圣经》内容有什么意思或用处呢?如果我们只是把他想成一个机灵的留胡子的老头,喜欢把婴儿切成两半来寻开心的话,那我们就错过了很多好东西。

  比如,所罗门为一个叫做莫洛克的东西建起了一座神庙,它显然是一个调皮捣蛋的神。所罗门王杀死了自己的兄弟,因为发现这个兄弟的体内有“怪异”的东西。我自然可以用《圣经》的知识来理解这一点,所谓的怪异物可能就是黑夜行者的另一个叫法。但即使这二者有关联,难道就能让一个有着“内在王者”的家伙杀死另一个接纳了怪异物的家伙吗?

  我的头有点晕。我该不该相信所罗门王本人就有一个黑夜行者?或者因为他是《圣经》中描述的好人,所以他发现自己兄弟有个黑夜行者,所以大义灭亲地把兄弟杀了呢?另外,和我们以前理解的相反,当他把小孩切成两半时,他是真心打算那么做的吗?

  最重要的一点是,几千年前在地球另一端发生了什么有那么要紧吗?即便我们假设所罗门王的确有一个原版的黑夜行者,又怎么能帮我恢复我那可爱的本来面目呢?我用这人的古老传说能干什么?什么都没能告诉我黑夜行者从哪儿来,是什么,怎么让它回来。

  我失了方向。好吧,看来真的不能不放弃了,接受命运的安排,继续扮演德克斯特住家好男人的角色,往日的复仇天使已成绝响。我认命了,永远不再能感觉清冷坚硬的月光点燃我的神经末梢,永远不再能随风潜入夜,如同一个冰冷锋利的刀神下凡。

  我试着想些别的能给我的调查带来灵感的东西,但我只能想出来鲁迪雅德·吉卜林①的诗“如果当别人都没了主张时你却能坚持己见”②,或其他有类似效果的字句。也许阿丽尔·戈德曼和杰西卡·奥特加都该背背吉卜林的诗。不管怎么说,我的研究还是没有成果。

  好吧。别人还会管黑夜行者叫什么呢?“冷笑评论员”“警告系统”“内在拉拉队”我都查过了。“内在拉拉队”的结果让人很震惊,但还是没能帮到我。

  我又试了“观察者”“内在观察者”“黑暗观察者”“隐藏观察者”

  最后再试一回,也许得益于我的思绪又指向了食物,但也正常,我选了“饥饿的观察者”

  结果再次是一堆新世纪的胡说八道。可是一个博客引起了我的注意,我点开了它。我读了开头一段后,尽管没喊出“找到了”但那就是我所想的。

  “同饥饿的观察者一起潜入黑夜,”它写道“在黑暗而充猎物的街道中悄悄行走,缓缓穿过那静候的盛宴,感受汹涌的鲜血很快升起,带着愉悦将我们席卷…”

  嗯,这文风有点花哨,也许。关于鲜血的描写也有些腻人,但抛开这些,它写出了我的历险之夜的感受。我好像找到了一个知音。

  我继续读下去。那描写都是我知的感受,带着饥饿感在黑夜中听从内心咝咝作响的低语的指引而潜行。可是当叙述进入了我通常该开始切割之时,忽然提到“其他神”接着是三个字母,我认不出那是什么。

  真的不认识?

  我兴奋地从桌上翻出夹着两个无头女孩档案的文件夹。我抖出一堆照片在里面翻找——找到了。

  在戈德曼博士家大门口车道地上用粉笔写着同样三个看上去像拼错了似的字母“MLK”

  我又看看电脑屏幕,丝毫不差,毋庸置疑。

  这可不能用巧合来解释了。它意味着很重要的事实,或许从这里就能找到开启整个谜团的钥匙。是的,非常重要,只需要一个小小的注脚:它是什么意思?

  首当其冲的是,为什么这个线索专门上了我来烦?我来这儿是想理清自己的问题,找到失踪了的黑夜行者。这么晚来是因为我不会被妹妹或工作上其他的事情烦扰。可现在呢,看上去很明显的是,如果我想解决我的问题,就必须得先琢磨德博拉的案子。世上还有公平吗?

  唉。如果抱怨能管用,我反正是没见着效果,尽管生活充折磨和巧舌如簧,抱怨比比皆是。所以我还是顺天知命地接受命运的安排吧,看看它能给我带来什么。

  首先,这是一种什么语言?我基本肯定它不是中文或文,但是不是其他某种我一无所知的亚洲文字呢?我上网去查,从韩国、柬埔寨、泰国开始。一无所获。西里尔字母①吗?要查也简单。我找出一整页全部字母。我死死盯着看了半天,有些字母似乎相近,但最后我还是得出结论——不是。

  那是什么呢?这有什么含义?如果对方很聪明,像曾经的我一样,或者像那个空前绝后聪明的所罗门王的话,接下来该做什么了?

  我的脑子里响起一阵哔哔声,我不动声地凝神倾听着。是的不错,我刚说了所罗门王。那个《圣经》上提到的有个内在王的家伙。什么?噢,真的?你是说它和字母有关联?你真这么觉得?

  绕了个远儿,不过还是很好查清楚的,我查了。所罗门讲的语言自然是古代希伯来语,这从网上很容易查到,看着非常不像我看到的字母。就像这些字:ipsofacto,跟拉丁语似的。

  不过,等等,好像记得《圣经》的最原始语言不是希伯来文,而是另外一种语言。我绞尽脑汁地想,终于让我想出来了。是的,我从确凿无误、无懈可击的学术文献——电影《夺宝奇兵》中看来的,我要找的那种语言叫阿拉姆语②。

  又一次地,我轻而易举找到了一个教授阿拉姆语的网站。我看着它,迫不及待想学会,因为毫无疑问地,那三个字母是从这种语言中来的。

  我往下读。阿拉姆语和希伯来语一样不使用元音。事实上,你可以自己补上元音。很诡异,的确是,因为在你读出来之前得知道它本来是什么。所以,MLK可以是milk,milik,malik,或者其他的组合,可是全都没什么意义。至少对我没意义,这一点应该重要。不过我继续撞大运地试下去,想出点意思来:Milok,MolakMolek——

  再次好像有什么东西在我的脑子里扑腾,我紧紧捉住,仔细观察,翻来覆去。又是所罗门王。在他杀了他的内心中的兄弟之前,他为莫洛克神建了一座神庙。当然,莫洛克神一般也会被写作莫雷克,Molek,就是阿蒙奈特部落那讨厌的神③。

  此刻我搜索着“莫洛克崇拜”查了十几个不相干的网站,直到找到几个口径一致的。它们都说莫洛克崇拜是一种灵魂出窍的愉悦感,最后以取人性命做祭祀为终结。显然在那种情形下,发狂的人们已经无法意识到有人被杀死并被烧掉。

  不过,我不大懂得灵魂出窍的愉悦是怎么回事,即使我去大橘碗看过橄榄球比赛。我承认我很好奇想知道他们是怎么的。我又读了些资料,发现它们显然都提到了音乐,音乐的强大威力让狂的喜悦被势不可挡地发出来。但这到底是怎么做到的?没有清晰描述。我能找到的最确凿的说法,是由阿拉姆语翻译成英语的,并附带着一大篇注脚。它说“莫洛克将音乐送给世人”我觉得是说一伙神甫列队穿过街道,用鼓和喇叭吹吹打打。

  为什么有鼓和喇叭呢,德克斯特?

  因为那是我在自己睡梦中听到的。

目录
返回顶部