零点书屋
首页 > 科幻 > 大秦帝国之猛将召唤 > 第243章

第243章

目录

  郭虾蟆(1192年—1236年),又名郭斌。会州(今会宁)人。金朝名将,他家世代为保护家园的手。金宣宗时,他与兄禄大都以善而应募从军。兴定初年,禄大因军功卓著,被遥授同知平凉府兼会州刺史,进官一阶,赐姓颜盏,镇守会州,虾蟆随兄在军中。后屡立战功,得到金哀宗的重用。金亡后三年,郭虾蟆仍旧困守孤城,战到了最后一刻,**而死。时年45岁。

  郭虾蟆的⽗祖世为保甲生手。金宣宗时,他与兄郭禄大以善应募从军。

  兴定初年(1217年),郭禄大因功迁遥授同知平凉府事、兼会州刺史,赐姓颜盏,镇守会州。他随兄在会州军中。

  兴定四年(1220年),西夏军攻打会州,郭禄大远远望见西夏带兵的将领和马均披挂金甲,出⼊阵中,距其大概有200步。禄大遥发一箭,正中将领咽喉,当即被死。又一人,箭‮穿贯‬他的双手,钉在树上,西夏军为之震惊。

  后因寡不敌众,会州城被攻破。禄大和虾蟆都被俘虏。西夏人看他们箭术了得,把他们关起来。兄弟俩均誓死不屈。金廷知道这一情况后,特加嘉奖,但是不知道他们是否还活着,只好破格任用郭禄大的儿子伴牛官一阶,授巡尉职,以表彰他们兄弟的忠诚。

  其后两兄弟打算伺机逃往会州,拔掉自己的胡须,被发觉,郭禄大遭西夏军杀害,郭虾蟆独自逃归。金宣宗感念郭禄大的忠诚,特下令再次升迁其子,遥授会州军事判官,郭虾蟆遥授巩州(金甘肃陇西)钤辖。谏议官请求嘉奖、任用郭禄大的弟弟,于是升迁郭虾蟆两阶,授同知兰州军州事。

  兴定五年(1221年)年,西夏步骑万余人攻⼊定西,郭虾蟆领兵击败之,斩首700,获马50匹,以功迁同知临洮府事(今甘肃临洮)。

  元光二年(1223年),西夏数十万步骑攻打凤翔(今属陕西),情况紧急。元帅⾚盏合喜以郭虾蟆总领军事,郭虾蟆跟从⾚盏合喜巡城时,看到护城河外一名西夏将领坐在胡上,以为箭力无法到达,故意做出蔑视守城者的样子。合喜指给虾蟆看,问他能否杀这个人。郭虾蟆测量一下远近,说:“可以。”郭虾蟆平时箭,惯于击敌人腋下护甲无法掩盖的地方,无不中。只见虾蟆开弓、搭箭,等那名西夏将领一抬肘,一箭将他杀。守城将士士气大振,西夏军则惊骇莫名。

  击退西夏军后,郭虾蟆被遥授静难节度使,很快又改通远军节度使,授山东西路斡可必剌谋克,金廷派使者加以赏赐,并在各郡宣扬他的事迹。自金熙宗罢汉、渤海人猛安谋克后,只有女真、契丹、奚等族⾼官显贵才能授猛安谋克世爵。金宣宗末年,为嘉奖战功卓著的将领,汉、渤海等各族人皆可授此世爵。故郭虾蟆受此殊荣,并遍谕缘边诸郡。

  这一年冬天,郭虾蟆与巩州元帅田瑞攻取会州。郭虾蟆率领骑兵500,⾝穿红⾊的⾐服,从会州南山而下,西夏军仓卒应战,仰望他们误以为是神兵天将。城上有士兵在悬风版后举手的,被虾蟆一箭去,手、版俱穿,又死数百人。西夏军震恐,于是出降。会州被西夏占据了近四年,这时才被收复。

  正大元年(1224年),田瑞据巩州叛金。金哀宗诏陕西两行省共同讨伐他。郭虾蟆率领士兵首先登上城墙,攻破巩州。田瑞开门逃跑,为他弟弟田济所杀。这一战,郭虾蟆斩首5000余级,因军功,被遥授知凤翔府事、本路兵马都总管、元帅左都监兼行兰、会、洮、河元帅府事。

  正大六年(1229年)九月,郭虾蟆向金哀宗进献西夏马两匹,金哀宗下诏说:“你武艺超绝,这两匹马可以随你驰骋于‮场战‬,我骑它们就浪费了。既然已经进献,就算是皇家圈养的啦,就赐给你吧。”又加赐金鼎、⽟兔鹘等许多珍贵的东西。

  天兴二年(1232年),开封粮尽,累召援兵不至,将帅稀缺。蒙古大军随时可能围城。金哀宗弃开封逃至归德府(今河南商丘),次年又从归德府迁到蔡州(今河南汝南)。到蔡州后,金哀宗感到蔡州地处淮⽔支流汝⽔上,南与宋接壤,无险可守。又打算迁往巩昌府(即巩州),以粘葛完展为巩昌行宮。

  天兴三年(1234年)年舂正月,粘葛完展听说蔡州已经被攻破,为‮定安‬军心,率众守城以待金朝新立的皇帝,派人装成从蔡州来的使者,说是有圣旨云云。绥德州帅汪世显也知道蔡州城破,金哀宗‮杀自‬殉国。汪世显历来怨恨粘葛完展庒制自己,想假传圣旨,发兵攻打巩昌。但是又畏惧虾蟆的威望,于是派人约虾蟆合力袭击巩昌。使者到,郭虾蟆对他说:“粘葛公奉诏为行省,号令谁敢不从。

  现在住上受围于蔡州,打算迁往巩昌。‮家国‬危急的时候,我们既然不能致死赴援,又不能率众奉,却要攻击粘葛公,先废主上将要迁幸的地方。主上将迁往哪里呢?你们的主帅若想背弃‮家国‬,那就让他自己去做好了,为何要加上我呢?”于是汪世显率兵攻破巩昌,劫杀粘葛完展,降蒙古军并遣使者二十余人劝郭虾蟆降,均被拒绝。

  金国灭亡后,西部州府无不归降蒙古,只有郭虾蟆坚守孤城近三年之久。

  蒙古窝阔台汗八年(1236年)十月,蒙古大军并力攻城。虾蟆感到城将不保,仍决意死战到底,集州中所有金银铜铁,杂铸为炮,用以反击蒙古军,又杀牛马慰劳战士,烧毁自己的房子和积蓄,以示必死的决心,称:“别留下来给蒙古军。”⽇夜⾎战,拼死抵抗。蒙古军也无法很快攻破城池。军士死伤越来越多,眼看城破在即。郭虾蟆命人堆积柴草在州官署,召集家人和城中将校的女,关在一间屋里,准备亲**之。

  火越烧越大,郭虾蟆率领将士在大火前面拉満弓等待蒙古军攻到。城被攻破,蒙古兵蜂拥而至,战斗良久,士卒中有弹矢尽绝的,就⾝跳⼊火中。虾蟆站到大草堆上,以门板掩护,出二三百箭,百发百中,箭完了,就把弓和箭扔到火中,**而死。城中无人投降。郭虾蟆殉难时,年仅45岁,当地人立祠祭奠他。靖远城隍庙故址即是该祠旧址,庙中城隍便是郭虾蟆。

  郭蛤蟆最后战死的城郭现叫“郭蛤蟆城”郭蛤蟆古城遗址在会宁郭城驿镇新堡子

  古城遗址由一个內城和二个外城构成,有三道壕堑,据有关单位测量,內城南城残垣长360米,北城残垣长172米,东城墙全长444米,西城半边早已被祖厉河冲毁。

  完颜守绪:“卿武艺超绝。”

  郝经:“不援西夏弃燕都,本颠蹶藩篱疏。不都长安都汴梁,为爱青屋能久长。陇上豪山山西将,忧国无言意惆怅。中兴不居用武地,君臣苟且吾何望?郭公堂堂忠勇,自拒洮河保秦巩。数年尚得建行台,金城坚牢华岳耸。谁知自报小关捷,总倚潼关为守厄!浑将梁宋作⻳兹,便视秦凉等吴越。西州渐孤敌渐多,四郊皆垒奈敌何?将军百战气尤壮,头颅掷⾎为洗戈。野无战地始乘城,城倾堞圮接短兵。

  先将子置草围,坐束万矢着死争。镞筈相衔如雨注,敌人却走不敢顾。弯弓⼊围始**,飞矢出围浑燎羽。灰飞城陷力始竭,贤王立祠称壮烈。王师十万下马拜,竞摔马鞭声咄唶。⻩河都为苦泪流,陇山自此无颜⾊。峨峨大将节,凛凛死国名,英灵在天为列星。只应汝南破灭时,却从烟焰见天兴。臣**,各得死所古未闻!”

  《金史》:“公卿大夫居其位,食其禄,‮家国‬有难,在朝者死其官,守郡邑者死城郭,治军旅者死行阵,市井草野之臣发愤而死,皆其所也。故死得其所,则所有甚于生者焉。”

  传说郭蛤蟆有三件宝贝:神牛,纸人纸马和⽩狗。这头神牛⽇行千里,快步如飞,而更为神奇的是在神牛的尾巴上有一个燕子窝,有一⽇,郭蛤蟆外出不在家,郭蛤蟆的妹子对嫂子说,你看咱家的牛尾巴上长着一个燕子窝多累赘呀,还不如把它取了,牛一定会跑的更快。说吧,遂取来一把利剑,将燕子窝砍了下来,她那里知道,此牛的神奇恰恰就在这里,自从砍了燕子窝,这只神牛再也跑不动了,加上牛被砍下燕子窝以后疼痛难忍,不久自己走出城外,倒在河边死了,神牛死了以后变成一座大山,这便是郭城驿附近的卧牛山。

  纸人纸马更为神奇,打起仗来刀不⼊,一旦有敌兵来犯,只要打开兵库,纸人纸马便会一涌而出,将敌人杀得敌人溃不成军,望风而逃。美中不⾜的是这些纸人纸马,只能在晴天作战,雨天不能行动。郭蛤蟆为此苦无良策,闷闷不乐,后来有一云游道士路过此地,告告诉郭蛤蟆说,京城有桐漆,只要将桐漆涂在纸人纸马之上,就可以在雨天作战了,郭蛤蟆闻言大喜,遂动⾝去京城取漆,临别前再三嘱托子说,无论发生什么事,都不能打开兵库。郭蛤蟆走后不久蒙古军得知消息,知道城內没有重兵把守,便调来十万大军围攻会州城,郭见状吓得魂飞魄散,丈夫临行前的嘱托也忘得一⼲二净,赶紧打开兵库,霎时间纸人纸马一起出动,但见城外飞沙走石,天昏地暗,纸人纸马势如破竹,直杀得蒙古军尸积如山,⾎流成河,狼狈不堪,慌忙逃走。

  但是敌军早已逃跑而去,纸人纸马却仍然来回飞驰,践踏良田残害百姓。原来郭蛤蟆子只会放不会收,这些纸人纸马无法收回,只能继续残害百姓,恰在这时候,郭蛤蟆取了桐漆正往回赶,突然见西北方向一团⽩雾,郭蛤蟆掐指一算便知原委,为了制止纸人纸马滥杀无辜,他当即请来东海龙王,在西北方向下了一场倾盆大雨,可怜这些纸人纸马,怎能噤得住大雨的淋漓,一时间便全部毁于城外,变成⽩茫茫一片,就如同碱地一般,至今,人们仍然把这里叫做碱滩。

  郭蛤蟆的⽩狗也非同一般,百里之外如有敌情,⽩狗便用不同寻常的吠声报与主人知晓,平时⽩狗看守兵库,这次郭蛤蟆去京城取漆期间,蒙古军围城,郭蛤蟆子放纸人纸马,⽩狗在兵库外不让进去,郭蛤蟆子急中生智,打发丫鬟提来一罐本地产的甜醅,⽩狗吃后一醉如泥,一直醉到被大雨浇醒,醒来一看,兵库已经被打开,纸人纸马全部没有了,⽩狗这才知道大事不好,忠实的⽩狗自责贪嘴失职,羞见主人,便一头碰死在门槛之上。

  1。《金史》:郭虾蟆,会州人。世为保甲生手,与兄禄大俱以善应募。兴定初,禄大以功迁遥授同知平凉府事、兼会州刺史,进官一阶,赐姓颜盏。夏人攻会州,禄大遥见其主兵者人马皆⾐金,出⼊阵中,约二百余步,一发中其吭,殪之。又一人,矢贯两手于树,敌大骇。城破,禄大、虾蟆俱被禽。夏人怜其技,囚之,兄弟皆誓死不屈。朝廷闻之,议加优奖,而未知存没,乃特迁禄大子伴牛官一阶,授巡尉职,以旌其忠。其后兄弟谋奔会,自拔其须,事觉,禄大竟为所杀,虾蟆独拔归。上思禄大之忠,命复迁伴牛官一阶,遥授会州军事判官,虾蟆遥授巩州钤辖。会言者乞奖用禄大弟,遂迁虾蟆官两阶,授同知兰州军州事。

  2。《金史》:兴定五年冬,夏人万余侵定西,虾蟆败之,斩首七百,获马五十匹,以功迁同临洮府事。元光二年,夏人步骑数十万攻凤翔甚急,元帅⾚盏合喜以虾蟆总领军事。从巡城,濠外一人坐胡,以箭力不及,气貌若蔑视城守者。合喜指似虾蟆云:“汝能此人否?”虾蟆测量远近,曰:“可。”虾蟆平时发矢,伺腋下甲不掩处之无不中,即持弓矢伺坐者举肘,一发而毙。兵退,升遥授静难军节度使,寻改通远军节度使,授山东西路斡可必剌谋克,仍遣使赏赉,遍谕诸郡焉。

  3。《金史》:是年冬,虾蟆与巩州元帅田瑞攻取会州。虾蟆率骑兵五百皆被赭衲,蔽州之南山而下,夏人猝望之以为神。城上有举手于悬风版者,虾蟆之,手与版俱贯。凡死数百人。夏人震恐,乃出降。盖会州为夏人所据近四年,至是复焉。

  4。《金史》:正大初,田瑞据巩州叛,诏陕西两行省并力击之。虾蟆率众先登,瑞开门突出,为其弟济所杀,斩首五千余级,以功迁遥授凤翔府事、本路兵马都总管、元帅左都监、兼行兰、会、洮、河元帅府事。六年九月,虾蟆进西马二匹,诏曰:“卿武艺超绝。此马可充战用,朕乘此岂能尽其力。既⼊进,即尚厩物也,就以赐卿。”仍赐金鼎一、⽟兔鹘一,并所遣郭伦哥等物有差。

  5。《金史》:天兴二年,哀宗迁蔡州,虑孤城不能保,拟迁巩昌,以粘葛完展为巩昌行省。三年舂正月,完展闻蔡已破,安众心,城守以待嗣立者,乃遣人称使者至自蔡,有旨宣谕。绥德州帅汪世显者亦蔡凶问,且嫉完展制己,发矫诏事,因以兵图之,然惧虾蟆威望,乃遣使约虾蟆并力破巩昌。使者至,虾蟆谓之曰:“粘葛公奉诏为行省,号令孰敢不从。今主上受围于蔡,拟迁巩昌。‮家国‬危急之际,我辈既不能致死赴援,又不能叶众奉,乃攻粘葛公,先废迁幸之地,上至何所归乎。汝帅若背‮家国‬,任自为之,何及于我。”世显即攻巩昌破之,劫杀完展,送款于大元,复遣使者二十余辈谕虾蟆以祸福,不从。

  6。《金史》:甲午舂,金国已亡,西州无不归顺者,独虾蟆坚守孤城。丙申岁冬十月,大兵并力攻之。虾蟆度不能支,集州中所有金银铜铁,杂铸为炮以击攻者,杀牛马以食战士,又**卢舍积聚,曰:“无至资兵。”⽇与⾎战,而大兵亦不能卒拔。及军士死伤者众,乃命积薪于州廨,呼集家人及城中将校女,闭诸一室,将**之。虾蟆之妾有所诉,立斩以徇。火既炽,率将士于火前持満以待。城破,兵填委以⼊,鏖战既久,士卒有弓尽矢绝者,⾝⼊火中。虾蟆独上大草积,以门扉自蔽,发二三百矢无不中者,矢尽,投弓剑于火**。城中无一人肯降者。虾蟆死时年四十五。土人为立祠。

  (本章完)

目录
返回顶部